jueves, 4 de marzo de 2010

.:N16h7M4r3:.

.:N16h7M4r3:.


Nightmare [Noir du'Soleil]

There is a man outside my door
When he took my friends he burnt off their mouth
Now I feel sick and dirty and lost
My arms have never moved
And everything sinks back under my skin

In the dark all the screams have stories
And they all end here

Nightmare

This blood soaked vulgar nightmare
The heart throbbing in the morning sun

My tears and screams have stopped
The heart crushed through the cold machine
I have become So sick and large
Now I cannot stand

By myself

I still hear fresh screams everyday

With youth comes hope
Now I just wait

Until I'm wrapped in plastic





Pesadilla


Hay un hombre fuera de mi puerta
Cuando tomó mis amigos les quemó la boca
Ahora me siento enfermo y sucio y perdido

Mis brazos nunca se han movido

Y todo de nuevo se hunde debajo de mi piel

En la oscuridad, todos los gritos tienen historias
Y todos ellos terminan aquí


Pesadilla

Esta sangre empapada de pesadilla vulgar
El corazón palpitante en el sol de la mañana
Mis lágrimas y los gritos se han detenido
El corazón aplastado por la máquina fría
Me he convertido
Tan enfermo y grande
Ahora no puedo soportar
Por mí mismo

Sigo oyendo gritos frescos todos los días
Con los jóvenes surge la esperanza

Ahora sólo espero

Hasta que esté envuelto en plástico



.:Fui señal, en este infierno, infidelidad del destino y error de dioses... Y te veo como distante, mas lejano que este suelo y la realidad que contiene.Te acercas y te alejas, lloras en silencio y te marchas dejandome un pañuelo de humedad que se deshace en la atmosfera de esta melancólica situación... Eres real... o sigo soñando... que todo fue distinto desde el primer saludo, desde el primer chiste, desde siempre. Se acerca el invierno, aguardo su llegada, impaciente y necesitado de otra dosis de amnesia y una venda más opaca para mi corazón:.

...Pesadilla renuncio a tí, a menos que quieras hacerlo del modo real
.:[1nF3k7ed·B3rZ3rK]:.

No hay comentarios:

Publicar un comentario